LÉGALISATIONS PEROU

Documents en téléchargement: 

If you wish to entrust us with the legalization of your documents, please send us the required documents accompanied by the order form VSI legalization (see attached file at the top of the page) and the regulations.

  • Documents required by local authorities to be legalized

Local authorities may require certification by a notary. Otherwise, the signature must be authenticated by the local Chamber of Commerce.

If a translation is required, have the documents translated by a sworn translator, after legalization at the Chamber of Commerce and Industries of the signature.

The French copy and the Spanish copy must both contain the commercial stamp of the translator and the same registration number.

Then legalize the signature of the Translator by the local Chamber of Commerce.

Attach one additional copy of each document to the Chamber of Commerce documents in French and Spanish

Attach an extra copy of the documents in Spanish for the Consulate

VSI can handle translations and legalizations: cost negotiated with a translator, consult us here

  • Mandatory diplomatic representations

O Apostille for private documents

O Ministries of Foreign Affairs (MAE) + Consulate for public documents (issued by a diplomatic or consular agent, a Ministry or AFFSAP)

  • Cost of the VSI service : contact us
DEADLINES

24 hours for the Chamber of Commerce and the Foreign Ministry

3 to 4 days for the Consulate

RATES EXPECTED BY AUTHORITIES
Chamber of Commerce 28 € per document
Apostille Free
Consulate

45 to 72 € per document, selong the type of document

Translation Depends on the number of words
Country:

 

Pays: 
English
Contact